Adios Mi Juventud
Goodbye My Youth 
Compositor: Raful Krayem Musica: Cuerdas de Plata, Taxco, Mexico
This beautiful song is yours to listen to - Click Here
****************************************************************
Ya van muriendo mis ilusiones,
Already my illusions are dying
solo queda el recuerdo de ayer,
all thats remains is the memory of yesterday.
Tuve amores, alegrías y sinsabores.
I had loves, pleasures, and distastes,
Y muchas flores que a mi paso deshoje.
And many flowers at my step i plucked.
Fui dichoso al calor de muchos besos
I was lucky in the heat of many kisses
que deje impresos en labios de mujer;
that I left imprinted on the lips of woman;
hoy mi pobre corazón echo pedazos
today my poor heart made pieces
Solo espera los años que anuncian la vejez.
only awaits the years that announce old age.
Adiós mi juventud perdida,
Goodbye my lost youth,
Años que pasan veloz y que no vuelven mas,
Years that pass quickly and never return again,
pasaran alegres días sobre mi vida,
Happy days they will pass over my life.
pero como aquellos días, jamás.
but like those days, never.
Pasaran alegres días sobre mi vida,
Happy days they will pass over my life.
Pero como aquellos días, jamás
But like those days, never.
**********************
Raful Krayem
Born 1909 Taxco de Alarcon, Guerero, México.
In su breve y brillante vida. Raful compusó
cientos de canciones encantadoras para su trio.
Las cristalinas composiciones de Raful Krayem
muestran una sensibilidad y education clasica.
A la vez sus canciones que siempre son bellas.
Ellas piden prestados de las trovas folkloricas
y especificamente a los del estado de Guerrero.
Born 1909 Taxco de Alarcon Guerrero Mexico
In his brief and brilliant life life he composed
a hundred enchanting songs for his trio.
The crystaline compositions of Raful Krayem demonstrate a sensibility
and classical education. His music is unfailingly beautiful, simple and natural,
inspired by Mexican folkloric verses, specifically those of the state of Guerrero.
|